Farkas Kinga
Farkas Kinga szerkesztő, tanár. 1997 óta a Cimbora szerkesztője, 2002 óta főszerkesztője.
Nadselű és nagy sikerű csínytevések
Cimbirodalom
Benedek Elek Cimborájában több évfolyamon keresztül jelentek meg Öcsike nadselű gondolatai és csínytevései. Az ezelőtti, Jó Pajtásban közölt részeket később könyv formájában olvashatták az erdélyi gyerekek, hiszen a Cimbora könyvtárában megjelent műveket kedvezményes áron vásárolhatták meg az előfizetők, sőt, meg is nyerhették azokat, ha rejtvényeket készítettek vagy válaszoltak a pályázati felhívásokra.
A családfa ágain
Cimbirodalom
„Kicsiny falu az én falum, legkisebb az egész vidéken s a legszebb. Gyermekkoromban alig hatszáz lakója volt, s ennek is jó fele részét az én nemzetségem tevé.– Ez a falu, ennek a falunak erdeje, mezeje – emlegette gyakorízben édesapám –, ősfoglalás. Három nemzetség az ősfoglaló: a Benedek, a Benkő s a Boda nemzetség. A többiek: a Gálok, a Vajnák, a Bakók, a Putnokiak, a Lakatosok mind jövevények.”
Száz éve jelent meg az első Cimbora
Cimbirodalom
Jó gyermekek képes hetilapja alcímmel 1922 februárjában jelent meg az első Cimbora, amelynek aztán a 29., 1922. augusztus 27-ei számától megszűnéséig (1929. július 14.) Benedek Elek volt a főszerkesztője. 2009-ben, születésének 150. évfordulóján sorozatban emlékeztünk meg a névben és szellemben egyaránt lapelődünknek tekintett Cimbora hajdani főszerkesztőjéről.
Vadállatok bolondja
Ahol az irodalom és a természetvédelem találkozik
Kézfogás az irodalommal
„Ne feledd, az állatoknak és növényeknek nincs érdekképviselete a parlamentben, nem tudnak ülősztrájkba fogni, senki más nem emelhet szót a nevükben, értük, csak mi, emberi lények, akik nem birtokoljuk őket, de megosztjuk velük a Földet, ahol élünk.” (Gerald Durrell: Fogjál nekem kolóbuszt)
Amikor a költészet kiölti anyanyelvét
Derűs irodalomóra Lackfi Jánossal
Közelképben
„Témáimat sokszor saját gyermekeim és iskolatársaik életéből merítem, hozzáragasztgatva az anyaghoz saját kiskorom emlékeit. Mondhatni, iskolafolyosókon lesem el, mit mondanak egymásról a gyermekek, fiúk a lányokról, lányok a fiúkról, fiúk-lányok a morc takarító néniről vagy a szigorú igazgatóról” – Lackfi János a Cimborában.
Betűkalandok, szövegvarázslatok
Derűs irodalomóra Kukorelly Endrével
Közelképben
„Van a helyes beszéd, és van az irodalom. Lehet, hogy most meghökkentőt fogok mondani, de az irodalom nem egyenlő a helyes beszéddel. Amikor te megírsz egy dolgozatot, fogalmazást, akkor pontosan kell használnod a nyelvet, helyesen kell írnod. Ha irodalmat írsz, már más a helyzet, akkor őszinte vagy, és úgy használod a nyelvet, amilyen te vagy, nem érdekel, hogy helyes-e vagy sem, hanem úgy írod, ahogy jön belőled.” – 2008. március 19-én a Cimbora Derűs irodalomóráján Kukorelly Endrével beszélgettek sepsiszentgyörgyi diákok.
A Pál utcai fiúk vidéki változatát éltük…
Beszélgetés Kiss Ottóval
Közelképben
„Amikor gyerekkönyvet írok, egy kicsit én is gyerek leszek megint, és gyereknek lenni jó, még ha abban a korban ez nem is tűnik mindig így” – Kiss Ottóval 2005-ben beszélgettünk Sepsiszentgyörgyön.
A nyelv szépsége, gazdagsága növekedjen a gyermekben...
Beszélgetés Kányádi Sándorral
Közelképben
„Egyik kedvenc hasonlatommal élve: a vers olyan, mint a lábbeli. Lelki lábbeli. Éppen ezért mondom, amikor megkérdezik tőlem, hogy hogyan kell mondani ezt vagy azt a verset, a válaszom, hogy úgy, ahogy a lábbelit hordod: mindenki a saját lelki tyúkszeme, lúdtalpa szerint.” – Kányádi Sándorral 2011-ben beszélgettem Sepsiszentgyörgyön a Székely Mikó Kollégiumban tartott Derűs irodalomóra után.
Elmerészkedni a szakadék széléig és ott megállni...
Derűs irodalomóra Dóka Péterrel
Közelképben
„Amikor A kék hajú lányt írtam, nagyon dühös voltam: úgy éreztem, én már nagyon nem akarok több olyan gyermekkönyvet olvasni, amelyik szóvirágok segítségével kapirgálja a felszínt. Ennek épp az ellenkezője volt a szándékom: komoly dolgokról mesélni – ami nem is működött, amikor hangzatosan próbáltam megírni” – 2014 áprilisában Dóka Péter volt a Cimbora Derűs irodalomórájának vendége Sepsiszentgyörgyön.
Versbújócskák, avagy a kifejezés próbái
Beszélgetés Kovács András Ferenccel
Közelképben
„A vers számomra, akárcsak a zene, empátiát és érezni tudást, keresést és nyitottságot is jelent. Fölfogni, megragadni, s olykor a szívünkkel is megérteni valamit mindabból, amiben létezünk ebben a csodálatos és titokzatos mindenségben...”– Kovács András Ferenc a Cimborában
A légszomjból születő csodák költője
Beszélgetés Ferenczes Istvánnal
Közelképben
„Karácsonykor születtem. Havazott.Anyám lázban játszotta Máriát.Apám ács volt. Félte a csillagot –Vállapján hozta a három király."(Karácsonyi félszonettek)